Μια νέα λογοτεχνική πρόταση έρχεται να εμπλουτίσει τον χώρο της ελληνικής ποίησης. Ο εικαστικός καλλιτέχνης και μεταφραστής Χρίστος Χαλικιάς παρουσιάζει τη μετάφρασή του σε έργα του William Blake (1757–1827), του οραματιστή Άγγλου ποιητή και χαράκτη, μιας από τις πλέον εμβληματικές μορφές του Ρομαντισμού.
Η επερχόμενη έκδοση από τις Εκδόσεις Όστρια επιχειρεί να αποδώσει στα ελληνικά τη φλόγα και την πνευματικότητα του Blake, ανοίγοντας έναν ζωντανό διάλογο ανάμεσα στην αγγλική πρωτοπορία του 18ου αιώνα και τον σημερινό αναγνώστη.

Με έντονο λογοτεχνικό ενδιαφέρον, η μετάφραση του Χρίστου Χαλικιά φιλοδοξεί να φέρει πιο κοντά το ελληνικό κοινό σε έναν δημιουργό που επηρέασε βαθιά την παγκόσμια τέχνη και σκέψη.
Η έκδοση θα κυκλοφορήσει σύντομα, προσφέροντας στους Έλληνες αναγνώστες μια νέα πνοή στους στίχους του ποιητή που είδε τον κόσμο με μάτια οράματος και φωτιάς.


0 Comments